West African/Ghana songs
Tue Tue Barima
Tue tue barima tue tue (pronounced do-ay)
Tue tue barima tue tue
Abofra ba (ambaza dow)
Ama da wa da wa tue tue
Abrofa ba (ambaza dow)
Ama da wa da wa tue tue
Barima tue tue
Barima tue tue
1. drums
2. narrators
3. group 1 enter, on stage behind narrators
4. group 2 enter, on floor in front of stage
5. group 3 enter, diagonal lines on sides of stage
6. group 4 enter, in the aisles
7. whole group sings it in a round, two times
8. group 1 exits, upstage through both exits
9. group 2 exits, through curtain and behind band
10. group 3 exits, go around the audience to back of the gym
11. group 4 exits, through aisles to back of the gym
12. narrators sing once more
Kye Kye Kule
Narrators sing a line, story 2 actors echo.
Sing through the song twice at the beginning of the story.
Tue tue barima tue tue (pronounced do-ay)
Tue tue barima tue tue
Abofra ba (ambaza dow)
Ama da wa da wa tue tue
Abrofa ba (ambaza dow)
Ama da wa da wa tue tue
Barima tue tue
Barima tue tue
1. drums
2. narrators
3. group 1 enter, on stage behind narrators
4. group 2 enter, on floor in front of stage
5. group 3 enter, diagonal lines on sides of stage
6. group 4 enter, in the aisles
7. whole group sings it in a round, two times
8. group 1 exits, upstage through both exits
9. group 2 exits, through curtain and behind band
10. group 3 exits, go around the audience to back of the gym
11. group 4 exits, through aisles to back of the gym
12. narrators sing once more
Kye Kye Kule
Narrators sing a line, story 2 actors echo.
Sing through the song twice at the beginning of the story.
Jamaican Songs
Linstead Market (sung in Jamaican Creole/Patois, with West African influence)
I carry mi ackee, go a Linstead Market [ackee: Jamaica's national fruit]
Not a quattie worth sell [quattie: a penny and a half]
I carry mi ackee go a Linstead Market
Not a quattie worth sell.
Lawd what a night, not a bite [No one is interested in buying this
What a Saturday night woman's fruit.]
Lawd what a night, not a bite
What a Saturday night.
Everybody come feel up, feel up [Many people squeeze the fruit, but no one buys any.]
Not a quattie worth sell
Everybody come feel up, feel up
Not a quattie worth sell.
Lawd what a night, not a bite
What a Saturday night
Lawd what a night, not a bite
What a Saturday night.
All di pickney dem a linga linga [Because the woman sells no fruit, she has no money to buy food for
Fi weh dem mumma no bring her children. They linger, waiting for "what momma didn't bring".]
All di pickney dem a linga linga
Fi weh dem mumma no bring
Lawd what a night, not a bite
What a Saturday night
Lawd what a night, not a bite
How di pickney gwine feed? [How will the children be fed?]
Brown Girl in the Ring ~ Finale ~ We will dance to, but not sing this song.
I carry mi ackee, go a Linstead Market [ackee: Jamaica's national fruit]
Not a quattie worth sell [quattie: a penny and a half]
I carry mi ackee go a Linstead Market
Not a quattie worth sell.
Lawd what a night, not a bite [No one is interested in buying this
What a Saturday night woman's fruit.]
Lawd what a night, not a bite
What a Saturday night.
Everybody come feel up, feel up [Many people squeeze the fruit, but no one buys any.]
Not a quattie worth sell
Everybody come feel up, feel up
Not a quattie worth sell.
Lawd what a night, not a bite
What a Saturday night
Lawd what a night, not a bite
What a Saturday night.
All di pickney dem a linga linga [Because the woman sells no fruit, she has no money to buy food for
Fi weh dem mumma no bring her children. They linger, waiting for "what momma didn't bring".]
All di pickney dem a linga linga
Fi weh dem mumma no bring
Lawd what a night, not a bite
What a Saturday night
Lawd what a night, not a bite
How di pickney gwine feed? [How will the children be fed?]
Brown Girl in the Ring ~ Finale ~ We will dance to, but not sing this song.
All will enter together, through the following entrances:
Gino will give you a cue when it is time for the curtain call:
-Narrators, step off the stage and off to the sides, 2 on each side; wait.
-Drummers: After you bow with your stories, step off the stage and wait with the narrators.
1. Story 4 - take center stage and bow; step back and to the sides.
2. Story 3 - step onto the stage, line up and bow; step back and to the sides
3. Story 2 - step onto the stage, line up and bow; step back and to the sides
4. Story 1 - come to the stage, line up and bow; step down onto the floor.
5. 7 Drummers - return to the stage and bow; gesture to Gino, Stefano, Marco, and Calvin
6. Narrators - return to the stage and bow; gesture to the sound table, and then lights person
7. Company bow on Sophia's count
- The narrators and the girls of story 4 will be on stage when the music starts.
- The boys of story 4 will go back on stage.
- Story 3 will enter through the curtain, and dance on the floor on that side of the stage.
- Story 2 will enter from behind the band, and dance on the floor on that side of the stage.
- Story 1 will enter from the back of the gym, and dance in the aisles.
Gino will give you a cue when it is time for the curtain call:
-Narrators, step off the stage and off to the sides, 2 on each side; wait.
-Drummers: After you bow with your stories, step off the stage and wait with the narrators.
1. Story 4 - take center stage and bow; step back and to the sides.
2. Story 3 - step onto the stage, line up and bow; step back and to the sides
3. Story 2 - step onto the stage, line up and bow; step back and to the sides
4. Story 1 - come to the stage, line up and bow; step down onto the floor.
5. 7 Drummers - return to the stage and bow; gesture to Gino, Stefano, Marco, and Calvin
6. Narrators - return to the stage and bow; gesture to the sound table, and then lights person
7. Company bow on Sophia's count